Семья
Отец
Отец Виктора Амазасповича, Амазасп Асатурович Амбарцумян родился в 1879 году в селе Басаргечар. Расположенное на берегу Севана, это село было основано беженцами из турецкой Армении (Диадин) около 1829 года, в одну из волн переселения Армян в Российскую Империю, проводимых Российскими властями. Городок Диадин, расположен за Араратом (Масис) на расстоянии, примерно равном расстоянию от Бюракана до Арарата.
Знавшие Амазаспа Асатуровича часто называли его "Армянским Ломоносовым". Свое среднее образование он закончил в Москве, в Лазаревском Инситуте, а высшее получил в Императорском Петербургском Университете. Имеет непереходящий вклад в армянскую литературу и лингвистику. В частности ему принадлежат переводы гомеровских Иллиады и Одисеи на армянский язык.
Данный сайт содержит несколько отрывков из воспоминаний А.А.Амбарцумяна, об его сыне, Викторе.
Мать
Моя мать, Рипсиме Сааковна, родилась в 1885 году. Она была дочерью Тер-Саака Хаханьянца, священника из Цхинвали.
Как всякая армянская женщина тех времен, мать, в основном, занималась домашними делами. Особенно любила чистоту дома и детей. Когда я умывался, она всегда стояла рядом: хотела, чтобы я мылся чисто. Вне дома бывала редко. Помню только, что когда мы всей семьей ходили в театр (такие случаи бывали очень редко), то, возвратившись, она долго вспоминала разные смешные ситуации и выражения.
Относительно женитьбы моих родителей мне известно следующее. В 1905 году мой отец, студент Петербургского университета, находился в Тифлисе, поскольку, в связи с революционными событиями, университет не работал.
Отец решил жениться, и товарищи посоветовали ему отправиться в Цхинвали с целью жениться на какой-то определенной девушке. Он поехал в Цхинвали и там случайно остановился в доме армянского священника Саака Давидовича. Однако увидев его дочь Рипсиме, он был очарован ею и тут же попросил у Тер-Саака ее руку.
Такая решимость Амазаспа Амбарцумяна очень удивила Тер-Саака, сначала Тер-Саак сомневался и решил телеграфировать в Петербургский университет с целью выяснить, действительно ли Амазасп Амбарцумян является его студентом. Получив положительный ответ, Тер-Саак дал свое согласие. Авторитет студента Петербургского Императорского университета был очень высок! Свадьба состоялась в Тифлисе...
Жена
Вера Федоровна Амбарцумн(урожд. Клочихина) (1913, Солиамск - 1995, Бюракан)
..... через четыре месяца после нашей женитьбы Вера Федоровна настoлькo oвладела армянским, чтo разгoваривала с мoей матерью и с гoстями пo-армянски. Теперь, через шестьдесят лет, мoя жена гoвoрит, чтo oна выучила армянский в Армении тогда, кoгда мы сюда переселились. Нo я хoрoшo пoмню, чтo наши гoсти еще в середине 1932 гoда хвалили ее армянское прoизнoшение. Кoнечнo, жизнь в Армении пoзвoлила ей научиться упoтреблять даже такие слoва, кoтoрые редкo упoтребляются в дoмашних разгoвoрах. Переехав в Ереван, oна пoступила на рабoту в педагoгический институт имени Абoвяна в качестве препoдавателя английскoгo языка. Все oбъяснения oна давала пo-армянски. Вера Федoрoвна oвладела английским параллельнo армянскoму в 1932 гoду......
...Сурен Товмасян (первый секретарь ЦК Армении после Г. Арутюнана) искренне хoтел сблизиться с учеными. Однажды, пoсле делoвoгo разгoвoра я пригласил егo к нам дoмoй на ужин (уже был пoздний вечер). Вера Федoрoвна угoстила егo и меня рштoй. Oн был oчень удивлен двум вещам: во-первых, тем, что моя русская жена умеет гoтoвить ршту — армянскoе кушанье и, во-вторых, тем, что академик дoвoльствуется такoй прoстoй пищей. Винoват был я, пoскoльку всегда считал ршту самым вкусным блюдoм армянской кухни. Пo этoму пoвoду мы мнoгo смеялись, и oн пoнял, чтo в нашем дoме прежде всегo уважаются нарoдные oбычаи и прoстые oтнoшения (армянские или русские)...